|

如果問泰州人"西池寺橋在哪里",估計99%的人都不知道。其實這座橋很有名,只不過幾年前它不叫這個名,它叫——新高橋!
既叫新高橋,就有老高橋。老高橋在泰州名聞遐邇,無人不知。新高橋在老高橋的旁邊,在青年路上跨河,相距幾十米,是多年前為了城市道路改造而建。為了區(qū)別老高橋,起名"新高橋"。新高橋的西邊緊挨著一座土地廟似的房子,過去沒人注意,以為是誰家祖上遺留廢棄的老破房。誰曾想幾年前突然有人把這破房一頓整修涂抹,然后在門頭上掛上了"古西來寺"的門楣,后墻上寫上了"阿彌陀佛",于是一座不倫不類的"古廟"就此誕生了。說它古,據說這個"土地廟"解放前就有。究竟有沒有,過去估計沒人關心。但是某一天有人關心了,誰呢?文物部門。為了彰顯泰州文物底蘊,竟然把這個"土地廟"挖掘出來充了文物數(shù)字。充數(shù)就充數(shù)吧,多幾個文物倒也無妨。殊不知突然有一天不是哪位權威或者領導靈光一閃,竟然把它旁邊的新高橋改為——西、池、寺、橋!這個名改得實在莫名其妙,簡直有點荒唐。
荒唐之一。大凡以某地某人某建筑起名,一般應該符合"有名、有影響、有紀念意義"的標準。這個西來寺(不知道怎么又演變成了西池寺)有什么名有什么影響?又有什么重大的紀念意義?把這個幾乎無人知曉的廟名用到一座如此重要的橋上,與"新高橋"名相比,無論從哪方面說都遜色的多。新老高橋,新老有別,既反映歷史傳承,又通俗易懂好記,方位感極強,一問全知道;不象"西池寺橋",問遍泰州估計都沒幾個人知道位居何方。
更荒唐的是它的讀音。西池寺三個字用普通話念盡管也拗口繞舌,但畢竟是三個不同的音;用泰州話念就好玩了,也麻煩了,成了——"施磁施",三個字一個音,而且全是發(fā)不出聲的前舌音,要多難聽有多難聽,要多難念有多難念。估計起名的這位大師或者領導肯定不是泰州土人,壓根不會說泰州話,否則只要念上一念也會知道這名叫的有多不合適。
再不合適這名已經就刻在了橋上,盡管沒人知道它叫西池寺橋,人們還是依舊叫它新高橋,但畢竟它的官方名稱是"西池寺橋",是要載入地方史冊的,而恰恰是這一點,本著以人為本、對歷史負責的態(tài)度,綜合各方面考量,也建議將橋名恢復為"新高橋",與其名不符實,不如返本歸源,如此,利市利民利橋,皆大歡喜,何樂不為?
1646353783799593_281.jpg (214.72 KB, 下載次數(shù): 18)
下載附件
2022-3-4 08:30 上傳
1646353783810289_128.jpg (337.2 KB, 下載次數(shù): 19)
下載附件
2022-3-4 08:30 上傳
1646353784136745_876.jpg (298.37 KB, 下載次數(shù): 20)
下載附件
2022-3-4 08:30 上傳
|
|